Almanya vizesi için belge çevirisi — yeminli & online
Almanya başvurularında belgeler çoğunlukla Almancaya çevrilir; bazı başvurularda İngilizce de kabul edilir. Türkçe–İngilizce belgelerde anında fiyat alır, Almanca çeviri için ekibimizden hızlı teklif istersiniz. Çeviriler yeminli tercümanlarca yapılır.
- Noter onaylı yeminli tercüman
- KDV dahil şeffaf fiyat, gizli ücret yok
- 7 gün ücretsiz revize
- Belgeleriniz gizli — süre sonunda silinir
- iyzico ile güvenli ödeme
Önce dili kontrol edin: Almanca mı, İngilizce mi?
Almanya'ya yapılan vize başvurularında en sık karşılaşılan fark çeviri dilidir. Birçok Alman konsolosluğu belgelerin Almancaya çevrilmesini ister; bazı başvuru tiplerinde İngilizce çeviri kabul edilir. Yanlış dilde çeviri, başvurunun gecikmesine yol açabilir — bu yüzden ilk adım başvuru sayfanızdaki dil şartını okumaktır.
- İngilizce kabul ediliyorsa: PDF'inizi yükleyin, fiyatınızı saniyede görün.
- Almanca gerekiyorsa: WhatsApp (0312 963 17 36) veya telefondan belgelerinizi iletin; size özel teklif hazırlayalım.
Almanya başvurusunda sık çevrilen belgeler
| Belge | Tipik başvuru |
|---|---|
| Vukuatlı nüfus kayıt örneği | Aile birleşimi, eş/çocuk vizesi |
| Evlilik cüzdanı | Aile birleşimi |
| Sabıka kaydı | Çalışma / oturma başvuruları |
| Diploma / transkript | Öğrenci ve nitelikli çalışan vizesi |
| Banka dökümü / gelir belgesi | Maddi durum ispatı |
Sıkça Sorulan Sorular
Almanya vizesi için belgeler Almanca mı, İngilizce mi çevrilmeli?
Almanya başvuruları çoğunlukla belgelerin Almancaya çevrilmesini ister; bazı başvuru tiplerinde İngilizce çeviri de kabul edilebilir. Hangi dilin geçerli olduğunu başvurduğunuz Alman konsolosluğu / başvuru merkezinin (iDATA, VFS) güncel listesinden teyit edin.
Almanca yeminli çeviri yapıyor musunuz?
Türkçe–İngilizce çeviride anında fiyat alırsınız. Almanca yeminli çeviri için ekibimiz size özel teklif hazırlar — WhatsApp veya telefondan ulaşın, belgelerinizi iletin, fiyat ve süreyle dönelim.
Aile birleşimi vizesi için hangi belgeler çevrilir?
Aile birleşiminde sık istenenler: vukuatlı nüfus kayıt örneği, evlilik cüzdanı, doğum belgesi, sabıka kaydı ve gelir belgeleridir. Belge listesi başvuru tipinize göre değişir; konsolosluk sayfasını esas alın.
Belge çevirisi ne kadar sürer?
Türkçe–İngilizce çeviride standart 3 iş günü, express 1 iş günüdür. Almanca çevirilerde süre teklifle birlikte bildirilir. Randevunuz yakınsa bunu bize iletin.
3 dakikada tamamlayın
Önce dili teyit edin, sonra belgenizi yükleyin
İngilizce çeviride anında fiyat · Almanca çeviride hızlı teklif · 7 gün ücretsiz revize
Ücretsiz Teklif Al →